한국에도 이야기 시리즈가 인기에요
오 번역이 되었나요?
일본인이 읽기도 쉽지 않은데
네
말장난도 대부분 살렸죠
와 엄청난 실력자네요
저에게 그런거 시키면 미쳐버릴 거에요
그리고 그분이 헛소리시리하고 칼이야기도 번역 했었어요
살아 있나요 그분?
[12]
팬티삼일째 | 10:09 | 조회 3027 |보배드림
[10]
제발방향지시등좀켜라 | 09:02 | 조회 3899 |보배드림
[6]
풀모닝 | 08:40 | 조회 2267 |보배드림
[6]
친절한송아지 | 10:27 | 조회 0 |루리웹
[3]
wizwiz | 10:25 | 조회 0 |루리웹
[14]
야근왕하드워킹 | 10:23 | 조회 0 |루리웹
[44]
BeWith | 10:20 | 조회 0 |루리웹
[19]
여신아테나 | 08:15 | 조회 2094 |보배드림
[32]
알리짱 | 10:15 | 조회 689 |SLR클럽
[6]
황금달 | 09:59 | 조회 0 |루리웹
[8]
InGodWeTrust | 10:15 | 조회 886 |SLR클럽
[20]
| 10:25 | 조회 0 |핫게kr
[13]
광력만랩 | 10:20 | 조회 0 |핫게kr
[47]
| 10:15 | 조회 0 |핫게kr
[7]
못살겠다바꿔보자 | 10:15 | 조회 0 |핫게kr
댓글(34)
pc통신시절부터 타입문작품 번역하시면서 다져진 내공이 대단하셨지..아예 진로를 그쪽으로 가시기도했고.....
말장난을 치고 번역하려면 두 언어와 언어 사용문화에 대한 이해가 높아야함
진짜 현정수씨는 …. 탑이긴해
요즘 번역이랑 직역이랑 헷갈리게 작업하는 소위 번역자란 사람들이 너무 많아...